|
|

“YEAH,
BUT IT’S BEAUTIFULLY WRITTEN”
Michael Antman
Most books aren’t all that well written.
But that doesn’t necessarily mean they’re
bad. Beautifully written books, on the other hand,
aren’t necessarily any good at all.
A FEW LESSONS LEARNED
FROM PUBLISHING IN AMERICA
Olga Gardner Galvin
[Mainstream publishers] are hoping for the next
John Grisham or the next J. K. Rowling, not the
first you.
WHAT IS A PUBLISHER?
FOR THAT MATTER, WHAT IS A BOOK?
Gregory Alexander
The book of the future could be made
out of artichokes and underwear — or summoned
out of thin air by a wave of the hand. But as long
as it’s edited, it’s still a book.
GET BACK IN THAT BOX!
Olga Gardner Galvin
Literature is and always has been a form of
storytelling, not of art.
“THE GREATEST GODDAMN
THING THAT EVER WAS”
AND, AT THIS RATE, WILL NEVER BE AGAIN
Michael Antman
James Dickey’s opinion that Poetry Is
the Greatest Goddamn Thing Etcetera no longer passes
the smell test.

|
“YEAH,
BUT IT’S BEAUTIFULLY WRITTEN”
Michael
Antman The world is full of poorly
written books. Many of them are worth reading anyway,
because they offer valuable information, or are
exciting and suspenseful or – most important
of all, I think – say something about our
lives, or the lives of those unknown to us, which
strikes the reader as real and true.
Then there are the beautifully written books, which
are even worse than the bad ones. Or at least they
can be, some of them, when they seduce us into believing
they are worthwhile entertainments or real art when
in fact they are ridiculous.
These thoughts came to mind because I recently
read for the first time a very famous novel that
pretty much every other reader has either already
devoured or has declined to look into, in the latter
case influenced, most likely, by the meretricious
movie version.
The novel is The English Patient, by the
Canadian author Michael Ondaatje, and it arrives
dragging enough celluloid baggage behind it –
the cover of my paperback version features the sand-grainy
image of an as-yet-unburnt Ralph Fiennes gingerly
kissing some now-forgotten flavor-of-the-month actress
– that merely to mention its title is to elicit
either sighs of approbation or, more likely, snorts
of derision.
The English Patient was published 15 years
ago, and not only has its reputation survived the
mockery heaped on the movie version (by, among others,
Seinfeld’s Elaine Benes, who spent
an entire episode making fun of it), it actually
threatens to achieve the status of a modern classic,
a development that I think would be bad news indeed
for readers who find it increasingly difficult to
discover literature that isn’t merely “well
written,” but actually reflects reality at
some level.
The designation of “classic” has been
implicitly accorded Ondaatje’s novel by its
inclusion in an interesting though scarily titled
new volume published earlier this year, 1001
Books You Must Read Before You Die (I take
this title to mean that if I make it up to 1000
but somehow neglect to read, say, Peregrine
Pickle by Tobias Smollett until very late in
life, I must shoo away my loved ones from my deathbed
while, my eyes rheumy and my body entangled in tubes,
I plow through the concluding chapters.)
In actuality, of course, there’s no chance
I’ll ever read even half of the books on 1001’s
list; my current total is 246. But I had a long
plane trip coming up – I get much of my reading
done on planes – and noticed that, of the
remaining 755 volumes, one was not only very well
known but had been sitting on my bookshelf since
the movie-inspired paperback version had been published
in 1993. So I packed The English Patient
in my carry-on bag, and I was off.
The English Patient is the story of a
horribly burned desert explorer (not English, as
it turns out), the psychically damaged Canadian
nurse who attends his slow death, the Italian-Canadian
spy and petty thief who knew the nurse as a child,
and the Indian sapper (bomb defuser) who has a brief
affair with her, all of them installed through various
plot machinations in a largely destroyed Italian
hilltown villa in the final days of World War II.
But what is most noticeable about this novel is
not these characters, nor the interesting and unusual
mise-en-scene, nor the prodigious and impressive
research Ondaatje has done on deserts and bomb-disposal
units, nor the passably diverting mystery of who
the titular character really is, nor the fact that
this is a World War II novel without any fighting,
nor any Germans, Americans, Japanese, or, it develops,
English.
No, what really stands out front and center in
this book is the style. Solemn, sensual, and unvarying
in tone, it resembles nothing so much as a sketchbook
filled with semi-abstract pastel-chalk drawings
that have been slightly smeared by someone’s
hand. Beautiful, yes. Absolutely. Gorgeous, even,
in spots. But turn the page, and there’s another
beautiful, semi-abstract pastel-chalk drawing that
has been slightly smeared by someone’s hand
and is utterly indistinguishable from the first.
And so on, page after page, until after a while
the temptation to flip through the book with thumb
and forefinger, and then to flip the unfinished
book onto the table, is almost irresistible.
Here is a typical passage that illustrates at once
the sensuality, the abstraction, and the solemnity
of this book’s tone: “Too many men in
the house. Her mouth leans against the bare arm
of her shoulder. She smells her skin, the familiarity
of it. One’s own taste and flavour. She remembers
when she had first grown aware of it…”
And, just one paragraph later: “She sniffs
the stone, the cool moth smell of it.”
Even at this stage, I’d imagine, you have
a sense of the monotony, the soporific dullness
of it. And why “the bare arm of her shoulder”
rather than merely “her bare shoulder”?
Then, too, there are the incomplete sentences, the
comma splices (a sign of amateurishness in American
prose, but highly prized in English and, I suppose,
Canadian prose) and the portentous pronouncements:
“A man in a desert can hold absence in his
cupped hands knowing it is something that feeds
him more than water.” I’ve been in the
desert, which I love, and even, once, while hiking
in Utah, ran out of water many miles from the trailhead.
Absence, solitude, echoing emptiness: They’re
all great, not to be missed. But really, when you’re
lost and exhausted and lightheaded, trust me, water
is the thing.
The most objectionable aspect of Ondaatje’s
style, however, is the utter inappropriateness of
it. The “English” patient, remember,
has been burned beyond recognition in a plane crash,
his skin “the colour of aubergine” (eggplant
is the less-poetic American equivalent), and is
barely clinging to life, and yet he tells the nurse,
reminiscing about his desert explorations, “Ask
a mariner what is the oldest known sail, and he
will describe a trapezoidal one hung from the mast
of a reed boat that can be seen in rock drawings
in Nubia. Pre-dynastic. Harpoons are still found
in the desert. These were water people. Even today
caravans look like a river. Still, today it is water
who is the stranger here. Water is the exile, carried
back in cans and flasks, the ghost between your
hands and your mouth.”
Not, “Oh my God, it hurts so much.”
Not, “Please give me more morphine.”
But, rather, “Harpoons are still found in
the desert.”
And, as well, “Water is the ghost between
your hands and your mouth.”
Is he raving, delirious, high on morphine, in a
fever dream? Perhaps. And yet all of his disquisitions
on desert exploration – and there are a great
many – are cogent and poetic and suspiciously
similar in style and rhythm to Ondaatje’s
own third-person narration and to the dialogue of
many of the other characters.
Or is the problem that I am too literal, in need
of a little morphine of my own? Again, maybe so.
But the “morphine,” which is to say,
the magical ability to create in the reader the
willingness to suspend disbelief, is generally understood
as the author’s responsibility to supply,
and not the reader’s.
Or, as another damaged character later in the book
says, “Talk to me when the morphia wears off.”
So this is a book that does not recognize the incontrovertible
primacy of pain, comparing as it does the color
of third-degree burns to a purplish vegetable with
a glossy skin. Or of thirst. Or, for that matter,
of sex. In the hierarchy of human wants and needs,
all three are shoved far down a pyramid in which
true primacy is given over to a murmuring kind of
poetry, or, more specifically, to, God help us,
poetic prose. Here, for example, is the nurse making
love to, or perhaps just caressing – it is
impossible to tell – the Indian sapper:
“She sings and hums. She thinks him, in this
tent’s darkness, to be half bird – a
quality of feathers within him, the cold iron at
his wrist…there isn’t a key to him.
Everywhere she touches braille doorways. As if organs,
the heart, the rows of rib, can be seen under the
skin, saliva across her hand now a colour. He has
mapped her sadness more than any other.”
But has this presumably well-trained nurse really
investigated closely enough that alarming and anomalous
“cold iron at his wrist,” which incidentally
very few birds possess? Perhaps it could be the
key to him after all!
Of this and similarly sexless (in the broadest
sense of that word) writing, 1001 Books You
Must Read Before You Die says, “Michael
Ondaatje writes remarkable prose. Beautifully crafted
sentences flow effortlessly through his work, hypnotic
in their perfection …endlessly rich language.”
And yet, just a handful of pages later in this generally
admirable and inclusive collection of essays, the
Japanese novelist Haruki Murakami supplies a necessary
corrective when he is quoted as saying: “Most
Japanese novelists are addicted to the beauty of
the language. I’d like to change that….Language
is…an instrument to communicate.”
Just so. And when the language arises organically
out of the novel’s situation and is appropriate
to that situation, it is ipso facto beautiful, whether
conventionally so, as in the work of modern prose
masters such as Elizabeth Bowen or Rebecca West,
both of whom write sentences more skillfully than
Ondaatje could ever conceive in a fever dream, and
both of whom are justly recognized by the editors
of the 1001 volume, or brutally so, as
in many great crime novels that are also listed
in the admirably eclectic 1001.
Yes, it’s true that the majority of books
aren’t well written at all, and it may seem
pointless to pick on a book that’s 15 years
old, except that this brand-new collection of essays
has, in effect, nominated it for immortality. Apropos
of which, I will go on record as predicting that
The English Patient will not last as long
in the annals of literature as, for example, Raymond
Chandler’s The Big Sleep or The
Long Goodbye, and most probably will not even
make it into the next edition of this volume, tentatively
planned for 2056 and to be titled 1001 Pill-Books
to Swallow Before You Are Placed in Suspended Animation
for Your Intergalactic Journey.
More to the point is the fact that so many other
novels that are composed in a kind of spuriously
“beautiful” prose that bears no relationship
to the underlying subject matter are being published,
and over-praised, every day, often to the detriment
of books that are truer to the fundamental essence
of the life they portray.
But even if we insist that books be not only, at
a minimum, well-written but also congruent with
their subject matter and to the reality of living
in this world, there are still a multiplicity of
great books to read, including many hundreds, if
perhaps not a thousand, among those described in
the volume at hand. 1001 Books You Must Read
Before You Die is a worthwhile collation, but
not one to be taken literally: Even if you are a
voracious reader you can safely look back on your
life, many years from now, as having been well lived
without, I think, reading books that are pretty,
pretentious, and out of touch with life as human
beings really live it. They are, though the brightness
may at first mislead, merely colored chalk the next
rainstorm will wash away.
send
to a friend back
to top

|
A
FEW LESSONS LEARNED FROM PUBLISHING IN AMERICA
Olga Gardner
Galvin
A little while ago, I came across a column by Argile
Stox, Unhappy
PublishAmerica Authors, posted on UselessKnowledge.com.
Indeed, PublishAmerica has a controversial reputation
of a vanity press masquerading as a “traditional
royalty-paying publisher” to lure unsuspecting
authors, and, indeed, some of its authors’
contentions, as presented on numerous writers’
message boards and Web sites, are more than legitimate.
However, a close look at many of the unhappy authors’
complaints yields a sometimes disturbing lack of
knowledge and understanding of what publishing entails
and what a publisher can and cannot guarantee. And,
it seems, these misconceptions are not exclusive
to PublishAmerica authors.
As a small independent publisher with experience
in working in big publishing, I’m naturally
concerned about unrealistic expectations that aspiring
authors appear to have — concerned both because
these authors are cruising for a bruising and because
most small publishers don’t deserve the acrimony
that frequently ensues when authors sign contracts
without first learning a few things about publishing.
Currently, the U.S. publishing industry releases
close to 200,000 titles a year, and this number
continues to grow. At the same time, according to
Nielsen BookScan, in 2004, 93 percent of all ISBNs
sold fewer than 1,000 copies each, and accounted
for only 13 percent of sales. The remaining 7 percent
of ISBNs sold more than 1,000 copies each, and made
up the other 87 percent of sales.
Bookstores buy books from publishers at 50-55%
discount off the cover price. Because the space
on brick-and-mortar bookshelves is finite, an average
book gets its chance in stores for a few weeks,
and if it doesn’t start flying off the shelves,
its covers are torn off and it returns, destroyed,
to the publisher for a full refund and pulping,
soon after which the book goes out of print as a
dud and another contender takes its place.
For big publishers, it’s a numbers game.
They are prepared to give a thousand books a sporting
chance and write them off when they fail, as long
as they have at least one bestseller that year,
which will pay for all the wasted expense of producing
and printing and shipping and pulping those failures.
Also, sometimes, a book nobody saw coming suddenly
makes a splash. That happens about as often as hitting
a jackpot. Meanwhile, the system is so rigged that
the bookstore never stands to lose money, but the
publisher either loses a lot on a book that doesn’t
sell, or makes very little per copy. And bookstores
don’t have to deal with any publisher that
balks at the exorbitant discounts or refuses to
accept returns.
Big publishers, of which only several are left
in the United States, can afford it; primarily,
because they are owned by media conglomerates that
earn enough profits from their other holdings to
be able to subsidize traditionally unprofitable
publishing industry. This is summed up in the old
joke still popular in big publishing: “Q.
How do you make a small fortune in publishing? A.
You start with a large one.”
Small independent publishers that publish books
out of love of books, rather than out of a deranged
notion that publishing is the way to get rich quick,
cannot always afford to throw their titles into
this meat grinder, unless they are seriously independently
wealthy and need a hefty tax write-off. Unfortunately,
it seems that many aspiring authors in search of
a publisher base their expectations on the successes
of the few bestsellers that make it big, because
they never hear about the tens of thousands of other
books, most of them published by big publishing
houses, which get into and out of print without
anybody noticing.
To quote Mr. Stox: “When an individual sits
on their derrière for months — years
at a time and creates a viable manuscript, and a
‘traditional royalty-paying book publisher’
accepts it, the author expects that the book
will be available to be consumed by the general
public. An individual does not labor over a
manuscript and have it published just for their
own edification (the exception would be contracting
with vanity publishers). The author desires
that the book will be offered for sale at bookstores,
and the general public will purchase & read
the book.” (Emphasis mine.)
Would that it were so simple. In order for a book
to even get its shot at a brick-and-mortar, the
store buyers have to make a decision to buy it.
With this much competition, and payola being common
(did you think the books that are displayed right
in the front of your local chain bookstore are stacked
there because the store manager deemed them worthy
of the honor?), small publishers have little chance
of getting their titles into national chains even
if they follow all the traditional routes, hemorrhaging
money every step of the way. Sure, it happens sometimes,
especially in independent bookstores that have “local
authors/publishers” sections and the publisher
or the author happen to be local, but it’s
not to be taken for granted. Booksellers simply
have quite enough interchangeable merchandise to
fill the shelves, and for a small publisher, to
get a buyer’s attention and an order for even
a handful of copies is quite a feat.
(You can find a very clear picture of big chain
bookstore practices in these two articles, recently
published in British newspapers Telegraph
and Guardian.
They are about bookselling in the UK, but it’s
very similar in the United States.)
Any author owes it to himself to try every route
available to get his book published by one of the
big players. Only after he has exhausted all the
avenues into the big presses, should he consider
alternative publishing. And when he does, he should
expect results alternative to what they would be
had he gotten published by a major publishing house
— and had his book turned out to be the next
Da Vinci Code or South Beach Diet.
Small, alternative publishers come in, basically,
two categories: the ones that do things the way
big publishers do, only on a smaller scale; and
the ones that do things their own way, disregarding
general industry practices and trying to foster
new ones. The advantage of going with the first
kind is that your book is likely to be sent out
to the usual book reviewers and included in catalogues
for chain bookstores to order from. Will your book
actually get reviewed in major book-reviewing venues
and stocked by national chains? Given the sheer
numbers of competing titles, not impossible, but
improbable. The disadvantage is that these publishers
are likely to have the same requirement as the big
publishers do: your book should impress them as
the next big thing, to make them hope that if they
take a gamble, it will pay off. The standard definition
of the next big thing, of course, is something very
similar to something that’s already selling
well. They’re hoping for the next John Grisham
or the next J. K. Rowling, not the first you.
The advantage of going with the second kind is
that your book will not be rejected just because
they don’t see how they’re going to
sell hundreds of thousands of copies. If they like
it, they’ll publish it. They are more likely
to appreciate something original and unprecedented.
The disadvantage, of course, is that they are frequently
boutique publishers and tend to rely on their online
sales and, sometimes, book fairs, so the author
had better be prepared to market his own book, which
is highly advisable even if he wins the lottery
of signing up with a big publisher.
With these caveats, and based on what I’ve
seen and heard of small-press authors’ common
complaints, I’d like to offer a few suggestions
that an aspiring author might want to consider before
even reading — much less signing — a
small publisher’s contract.
Publisher’s Web Site
Start here. The majority of queries we get at our
publishing house, ENC Press, make it clear that
authors, in a hurry to pitch to as many publishers
as possible, don’t do their research. Big
mistake. First of all, if a small press doesn’t
have a Web site, don’t even bother approaching
it. In this market, the Internet is one of the best
and cheapest tools available to a publisher, and
if he doesn’t have the wherewithal to use
it, how likely is he to have the wherewithal to
do a decent job publishing your book?
An effective small publisher’s Web site should
provide the following information:
* The kind of books the publisher is looking for
— please take this very seriously; if the
publisher is looking for murder mysteries, do not
waste his and your own time by pitching him your
collection of humorous observations about goldfish.
* Submissions guidelines — follow them closely;
it’s the first test of your compatibility
with the publisher/editor.
* The publisher’s self-perception (usually
found on the About page) — are you on the
same page morally, intellectually, philosophically?
* The publisher’s/editor’s credentials
— who are these people and what, besides unbridled
enthusiasm, qualifies them to edit and produce your
book?
* The catalogue — what kinds of books do
they publish? Hardcovers? Trade paperbacks? Both?
Are the prices reasonable? (Compare their price
for a, say, 200-page trade paperback with the prices
of a few 200-page trade paperbacks at your local
bookstore; a small press’s price shouldn’t
be much higher.) Do the covers look attractive?
Do they offer excerpts, so you can sample some of
the books they’ve published? Consider buying
a book from them, to see how efficient their customer
service is and how well the book is edited, produced,
and designed.
Publisher’s Books
Say you have found a small press that, judging
from its Web site, might be interested in your book.
Say you bought a book from them. Now, what are you
looking for?
* Did the book arrive quickly?
* Does it have an appealing cover?
* Does its layout look attractive?
* Is its overall visual quality comparable to
that of big-publishers’ books, or does it
have a decidedly amateurish look to it?
* Is it full of typos?
* Do you like the content?
* Does the content read as though it’s been
edited, or just printed out and thrown between the
covers?
* Was it worth the money?
Publisher’s Promises
Let’s say you liked what you’ve read
on the publisher’s Web site, you bought and
liked one of his books, you pitched your book to
him, he asked to see the complete manuscript, and,
several months later, you got an acceptance letter.
* Does it read like a cut-and-pasted form letter
they send to everybody, or is it personal, personable,
addresses you and your book specifically, and makes
you feel like you’ve established a personal
rapport with the publisher/editor, which you both
will enjoy?
* Does it sound like the publisher/editor thought
your work was absolutely perfect and needed not
a single change, or does it contain at least one
or two thoughtful suggestions of how you could better
accomplish what you’ve set out to accomplish
with your book? (Hint: if they don’t have
a single suggestion, they don’t know how to
read and edit a book. There’s no book in the
world a good editor can’t improve even slightly.)
* Does it sound like they are trying too hard
to sell themselves to you? If it does, however flattering
it might seem, that’s a warning sign: they
shouldn’t fuss to entice you. Even a very
small publisher always has a bigger pool of authors
than you do of publishers.
* Do they honestly mention their limitations upfront
(e.g., they don’t sell through national chain
bookstores), or do they make exaggerated promises
(e.g., they’ll have your book in all the Barnes
& Nobles in the country, which, as you know
by now, is not up to them but to B&N)?
* Do they mention advances and royalties? Small,
alternative publishers typically may not be able
to afford advances, but they compensate for it by
much higher royalties; big publishers offer advances
and sliding-scale royalties that rarely exceed 12.5%.
If a small publisher offers no advance (a symbolic
advance of $1 is not an advance), and only 10–12.5%
royalties, that’s not a good deal.
Publisher’s Contract
Show it to an intellectual-property lawyer who
has seen a publishing agreement before. Not a divorce
or personal-injury lawyer, just because he’s
your second cousin and won’t charge you —
an intellectual-property lawyer who has experience
with publishing contracts. If you care about what
happens to your work, don’t balk at the fee.
It’ll be worth it.
Before you do, read it yourself and mark any questions
you might have — for both the publisher and
the lawyer.
Think about the following:
* Does anything in the contract contradict what
you’ve read on the publisher’s Web site?
If so, don’t be shy, ask the publisher about
the discrepancy.
* Does it say whose job it is to register the
copyright with the Library of Congress? Many publishers
do it as a courtesy perk for the author, many others,
especially smaller ones that don’t have editorial
assistants for this sort of thing, don’t,
and ask the author to do it. If, with this publisher,
it’s your job, do it before the contract is
signed. (As long as you have the receipt postmarked
before the contract is signed, it’s fine.)
* Does the contract have an expiration date? I.e.,
are the rights going to revert to you automatically
after a predetermined period of time, no matter
what? As appealing as that may sound, that’s
a red flag. It’s become something of a misguided
fashion among small independent publishers to sign
five- or seven-year contracts, but a standard publishing
contract, written by a competent intellectual-property
attorney, expires when the publisher chooses to
put your book out of print, and under no other circumstances.
The author doesn’t get to terminate it. The
publisher doesn’t lease your book —
unless he’s not planning to enhance its value
much between the time he accepts your original manuscript
and the time he releases it in book form. And if
he’s not planning to seriously enhance the
value of your work with editing, designing, laying
out, creating a cover, and printing it — which
is the publisher’s primary job — then
that’s very bad news.
Publisher’s Relationship with the
Author
Since by signing the contract you are signing away
the rights to your work until the publisher decides
to let it go out of print and return the rights
to you, or the publisher goes out of business, consider
very carefully what you are getting into, because
you are entering a serious, legal, long-term relationship.
It’s only human, especially after all the
rejections from the big-publishing agents and editors,
to get excited that somebody found your work worthy
of publishing, but don’t let the excitement
cloud your judgment. If something about the personal
rapport you have with this publisher nags at you,
walk away. If the publisher honestly tells you upfront
how he works, and what he will and won’t do
for you, and it doesn’t sit right with you
but you’re just so happy about being offered
a contract you can’t help yourself, walk away.
Don’t sign the contract and then bug him,
after your book is out and you don’t see the
desired sales figures, to change the way he runs
his business just to please you. Don’t assume
that you know more about the economics of publishing
than he does, and that he hasn’t done his
research before making business decisions. And don’t
throw tantrums, demanding to be let out of your
contract, just because you belatedly regretted your
decision to sign up with this publisher. You are
not likely to be let out, and it will ruin the personal
relationship between you and your publisher, which
is the foundation of small publishing.
It may be better for you in the long run to contain
your thrill at having your book accepted, turn the
contract down, and continue looking for another
publisher, with whom you’ll be more comfortable
on a personal level, and/or whose approach is more
in tune with what you think a publisher’s
role should be. If everything else fails, you can
self-publish and market your own book as you please,
but at least you won’t assign the rights to
your work to someone who won’t, in your opinion,
do it justice.
send
to a friend back
to top |

WHAT IS A PUBLISHER?
FOR THAT MATTER, WHAT IS A BOOK?
Gregory Alexander
Of the making of many books there is no end, goes
the old Solomonic saw, first uttered in an era when
the Good Book itself hadn’t even been completed,
when narratives were still written by hand on papyrus
and parchment (or scratched onto birch bark, or
etched into stone) and when there wasn’t any
chick lit, chariot repair manuals, or slutty-celebrity
tell-alls to clutter whatever passed for bookshelves
in those days.
Now, of course, there are so many books in print
— 1.2 million in English alone, with another
195,000 aspiring classics shouldering their way
into sales channels in 2004 — that Solomon’s
observation has come to function not only as an
admonition to get out and play ball every once in
a while, but as a sort of gloomy prophecy. I mean,
if it’s endless, why even bother getting started?
Publish a new book, and it’s a drop in an
ocean of ink, competing against not only the million
or more new and backlist books in print, but the
several million other books out of print, which
Amazon and its ilk now make available to anyone
with too much time on his hands.
And it’s just as daunting for readers: With
the never-ending tidal wave of new titles, a serious
reader of, say, fiction, needs to spend more time
sorting through current releases — or finding
arbitrary reasons to ignore them — than in
actually reading. With so few universally accepted
organs of official culture remaining, there’s
hardly anyone other than Oprah to tell readers what
they should be perusing. The result? Most readers
just throw up their hands and buy what everyone
else is buying; last year, only 7 percent of new
books accounted for 87 percent of sales, and the
remaining 93 percent of books sold 1,000 copies
or fewer. (Incidentally, only a handful from among
that lucky 7 percent actually become bestsellers.)
This, of course, means that if you are a writer
whose goal is to forge a connection with your fellow
humans, influence or amuse society at large or some
subculture thereof, or just make someone (other
than your sister-in-law or best friend, that is)
feel something that you or your characters have
felt, you are, statistically speaking, out of luck.
If a tree falls in the forest and there’s
nobody around to hear, it may or may not make a
sound, but when a book that’s made from the
merest fraction of a tree tries to make an impact
without mucho marketing dollars to support it, silence
is almost certain to follow.
But the number of books in itself is only a part
of the profusion. There’s a confusion of forms
and formats as well. It took 1,436 years after the
birth of Christ for movable type to be invented;
from that point until just a few years ago, the
pace of innovation wasn’t all that much faster,
despite an offset press here, a paperback there,
and instant biographies of disposable pop stars
everywhere.
Suddenly, though, there are so many innovations
in the world of publishing that the very definition
of “book” is in doubt. Writers, Walt
Whitman among them, have been self-publishing for
centuries; but now it’s so cheap and easy,
thanks to print-on-demand technology and the ready
availability through the Internet of book designers
and cover artists, that it’s sometimes hard
to tell the difference at first glance between a
self-published book and a book from a major publishing
house — not to mention the fact that many
“legitimate” publishers use print-on-demand
technology even though they are not print-on-demand
(i.e., print-for-pay) publishers. E-books and audio
books have added to the profusion; so, too, has
the increasing acceptance in this country of nontraditional
book formats, such as mangas and interactive electronic
narratives that put the reader in charge.
At the same time, the traditional models of distribution
are changing, too, thanks to Internet-only publishers
and distributors that are challenging the dominant
bookstore model. In order to compete, most major
publishers are now involved in Internet distribution
initiatives; at the same time, the big bookstores
are becoming publishers themselves, as are some
book clubs, bypassing the publishing houses entirely.
Where will all this lead? Whenever I hear this
question, I think of the esteemed authority Waldemar
Kaempffert, who, in an article published in Popular
Mechanics back in 1950, predicted, among other
things, that housewives of the future (i.e., today)
would hose down their all-plastic couches and carpets,
dishes would be made from artichokes and “dissolved
in superheated water” after use, and discarded
bedsheets and used underwear would be “bought
by chemical factories to be turned into candy.”
Yum.
In other words, don’t count on any of the
overheated predictions of today coming true tomorrow.
Although I think it is likely that at some point
e-book devices will improve to the point that they
become ubiquitous, I also think it is likely that
the majority of readers will continue to revel in
the sight and smell and touch of a traditional,
beautifully printed book.
Other things are also unlikely to change. Despite
the democratizing impact of the Internet and the
e-book, it’s probable that the vast majority
of published books will continue to sell few if
any copies, while a small minority sell the rest.
Even when there were more officially accepted organs
of culture, most marketing dollars and most reviewers
tended to concentrate on a few major titles. The
only difference is that the new printing and distribution
technologies and the influence of certain book blogs
may make it easier for a larger percentage of that
successful few to come from smaller presses and
lesser-known but nonetheless deserving authors.
But book sales, needless to say, aren’t the
ne plus ultra of what makes a book successful,
valuable, and lasting; there’s no point in
pointing out all of the great books that have sold
very few copies, and all of the logic-slaughtering
serial-killer sagas that have sold very many, when
everyone has examples of their own to cite.
Indeed, the essential qualities that make a book
successful (that is, in a literary, not mercantile,
sense), valuable, and lasting haven’t changed
since the time of Solomon and aren’t likely
to change in the future. Again, it isn’t necessary
to point out what those qualities are, when all
reasonably literate readers have their own touchstones
for greatness.
But while the literary qualities that define greatness
are unlikely to change, many would argue that the
process (i.e., publishing) and the product
(i.e., what we call the “book”) are
likely to change radically in the coming years,
when anyone can be their own publisher, and when
what is published no longer has to be a bound, leaved
object that one holds in one’s hands.
But here again, at the risk of subverting the spirit
of the great Kaempffert, there are certain essential
qualities that are unlikely to change at all. Begin
with the notion that books have always been, and
always will be, “mediated experiences.”
Put another way, virtually every good book that
you have ever read or ever will read has been touched
by multiple hands — most significantly, those
of an editor, without whom even a great writer is
unlikely to ever achieve greatness.
Because self-published books, or books issued by
print-on-demand outfits, aren’t edited at
all, or at best are spellchecked by a computer,
and are certainly not the product of the vision
of an author mediated and shaped by the vision of
a professional editor, they may look and feel like
real books, but are in fact a few chapters short
of the real thing. However, this notion applies
just as much to books that come from the major publishing
houses, in those cases where the publisher has jettisoned
editorial judgment in favor of short-term economic
considerations and an over-reliance on focus groups,
and has chosen to publish a book only because
it may sell, rather than because it may sell and
because it has real merit.
In fact, trivial details — like six-figure
advances, New York real estate, and immense marketing
and distribution resources — aside, the only
real difference between the major publishers and
your average vanity press, which by definition will
publish any author who forks over sufficient funds,
is editorial discretion. But since editorial
discretion is what publishing is, in essence, all
about, that one distinction creates a world of difference.
Given that vanity publishers always and
the major publishing houses these days sometimes
jettison editorial discretion in favor of short-term
economic considerations, and that small independent
publishers rarely if ever do so, it could be argued
that the only inarguably legitimate publishers left
in America are the small independent publishers
who do what they do for no reason other than a love
of books.
Eliminate, then, from the 1.2 million titles in
print the books that have been published for cynical
and pandering purposes; that haven’t been
properly edited, or even copyedited; or that have
been published by an organization that will print
and bind any manuscript they receive as long as
it is accompanied by a check or money order, and
suddenly the huge number of titles published every
year seems slightly less daunting, for the books
that remain are the ones that have been passionately
written, lovingly edited, and designed to resonate
with readers, not with stockholders.
If a book has been created with care, its physical
format or the manner of its distribution becomes
secondary, if not irrelevant. It could be written
on parchment, or reprocessed artichokes and underwear
for that matter, or exist only in the aether, its
shimmery pages summoned up to the reader out of
thin air by a magisterial wave of the hand, but
if it’s well-written, it will last, and if
it isn’t, it won’t. That won’t
ever change — nor will the essential role
of the publisher in distinguishing between the two.
send
to a friend back
to top

|
|
In her Fall
Preview of Books, Washington Post book
editor Marie Arana recommends a hundred or so titles
out of the 60,000 yet to be released in this year’s
unprecedented crop of 175,000. For the reader’s
convenience, her fiction list is helpfully divided
into “literary,” “popular,”
“historical,” and “mystery &
suspense.”
Of course, the “literary”
section rounds up the usual suspects, from Wendell
Berry to John Updike. What comes as a surprise is
that Tom Wolfe suddenly turns up in the “popular”
section, which reminds me of the question I heard
so many times at the New York City flagship Barnes
& Noble in Chelsea, back when I still shopped
for books at Barnes & Noble: “How do I
tell which is which in the Fiction & Literature
section?”
The clerks’ standard answer
was: “Um-m . . . It’s, like, if the
author’s been dead at least 50 years, it’s,
like, literature? If you, like, totally want literature,
look for the Penguin Classics spines? The minty-green
ones with the little penguin on them.”
Always a reliable source for finding
out what words actually mean, Merriam-Webster’s
Collegiate Dictionary defines literature as
“writings having excellence of form or expression
and expressing ideas of permanent or universal interest.”
“Fiction” is simply “fictitious
literature,” but in big publishing, this word
is used pejoratively, to indicate that fiction is
literature’s bitch. (Appropriately enough,
fiction pays the bills so that literature may continue
to be subsidized.)
It will forever remain a mystery why
the Merriam-Webster people would say “writings
having” rather than “writings that have,”
but for my book-buying money, John Updike, widely
hailed as a literary author, had never even accidentally
plopped on a bus seat next to a single idea of any
interest or importance. As for his excellence of
form or expression, I gave up trying after The
Witches of Eastwick, when I realized that the
man seriously believed he was the only person in
the world who had ever truly seen a pickle spear
in a jar.
The differences between “literary”
and “popular” complement those between
“literature” and “fiction.”
As one of the definitions of “literary,”
Merriam-Webster’s offers “bookish,”
and a good definition of that is “inclined
to rely on book knowledge.” Indeed, with a
few exceptions (notably, Philip Roth), “literary”
novels, written and praised by people often devoid
of any street smarts, are unreadable on account
of having little to say to a person who has to scramble
to pay rent every month. “Popular,”
on the other hand, is “adapted to or indicative
of the understanding and taste of the majority.”
Perhaps Tom Wolfe’s new place
in the “popular” section reflects his
actual popularity. People do read Tom Wolfe, and
nobody needed two PhDs and a huge intellectual-inferiority
complex to appreciate A Man in Full. (It
is interesting that Ms. Arana notes under her recommendation
of Wolfe’s new novel that he’s the author
of The Bonfire of the Vanities, as though
he’d written nothing since then. Not to knock
Bonfire.) A Man in Full was magnificently
written, it was impossible to put down despite its
bulk, its many intertwining ideas came through clearly,
and most of them were not old and tired. I suppose
that takes it out of the realm of the “literary.”
But if ever there was an example of literature .
. .
To loosely quote Aristotle, as storytelling
goes bad, so goes the neighborhood. The contemporary
literary establishment routinely confuses literary
fiction with literature. What we’re sold as
literature these days is usually (again, with a
few exceptions) little more than an attempt to mask
an inability to tell a story with disdain for those
who can, to replace substance with a frequently
pompous style of—equally frequently—questionable
beauty, and to pretend that it’s not boring
unless one is a “philistine” who sees
only a blank canvas where only a blank canvas is
hanging.*
Literature is and always has been
a form of storytelling, not of art. If a novelist
doesn’t have a story that he absolutely must
tell, and tell coherently, there’s no reason
to read his self-aggrandizing drivel. If a novelist
doesn’t have a story to tell, then all he
is doing is posturing. And posturing is best kept
to chat rooms.
The whole “literary” fad, with its fashionably
unpopular authors, intellectual-wannabe critics,
and logrolling literary award committees, has gone
beyond just thinking outside the box. This fad has
climbed out of the box and walked all the way around
the bend from the reader who still remembers that
reading a novel is supposed to be a pleasure, not
a chore. It’s time to get back in the box
and figure out that literature is no more and no
less than a well-written work of fiction that tells
a compelling story about characters who come alive
in the reader’s mind, and leaves behind a
slightly expanded perception of the world. Kind
of like what Tom Wolfe does. Which is why he is
popular.
|
*The most effective argument against art-gallery accusations
of philistinism is to stare the accuser in the eye
for a full five seconds and then let out a horselaugh
that pushes the gallery wine and cheese through your
nostrils and onto the accuser’s tie or little
black dress.
send
to a friend back
to top |
|

“THE GREATEST
GODDAMN THING THAT EVER WAS”
AND, AT THIS RATE, WILL NEVER BE AGAIN
Michael
Antman
Poetry is “just naturally the greatest
goddamn thing that ever was in the whole universe.”
These are the words of the late James Dickey,
American poet and novelist, World War II fighter
pilot, accomplished bow hunter, college track
star, master guitar picker, legendary advertising
copywriter, and, according to a recent Dickey
biography, world-class fabulist.
Of course, this last attribute renders suspect
all of his other purported accomplishments except
for the poetry itself, where a tendency toward
fabulism can come in handy, and his discerning
and bullshit-free criticism of other poets,
the veracity of which could be determined merely
by reading the work of those poets he championed.
However, his opinion that Poetry Is the Greatest
Goddamn Thing Etcetera certainly no longer passes
the smell test. True, when I was a college student
besotted with the works of Wordsworth and Hopkins,
and homegrown originals such as Edward Arlington
Robinson or Robert Frost or Theodore Roethke,
I, too, believed that Poetry was the Greatest
Goddamn Etcetera.
After all, what other work of man could create
out of such simple tools—well-chosen words
combined in a rhythmic way— sound and
sight images so vividly memorable that they
could give me an instantaneous case of the chills
and yet remain stuck in my brain for years?
But to encounter Dickey’s words today,
in the context of contemporary poetry, is to
feel a sort of clammy embarrassment over half-forgotten
adolescent enthusiasms, and worse, a sense of
absolute absurdity, as if someone had declared,
let’s say, backgammon or hacky sack to
be the Greatest, Etcetera. (Yes, these fine
pursuits have their supporters, too, but there
was a time when poetry was more than a niche
enthusiasm, but rather a great art and universal
human pursuit.)
Here, taken from the pages of the current issue
of the Paris Review, one of our most
storied (and expensive) literary journals, are
a couple of examples, randomly selected, of
where this great art stands today:
The day I met Perry Como
General McCarthur had a parade.
I’d been given the afternoon off
from the office where I worked.
General McCarthur had a parade.
I could barely see through the crowd
in front of the office where I worked.
“Want a lift?” I heard a voice behind
me.
I could barely see through the crowd.
As a point of interest, this excerpt is a pantoum,
an ancient verse form, which accounts for the
seeming redundancy if not the flatness. (Pantoums,
by the way, were first composed in Malaysia,
and were later adapted by French poets, including
Victor Hugo—an exotic provenance for such
a disappointing conclusion.) Any other points
of interest? Anybody? Anybody? No? Alright,
let’s move on to another excerpt from
a different poet:
The Hispanic waiter at the diner
in town wants to take us dancing
at the Mexican bar. He told us
he’d teach us to ride his motorcycle.
This morning, we developed
an idea for a hit TV show. It will
star ourselves struggling to learn
basic skills, like fishing…
No. Really. That’s it. (And I’m
pretty sure this one isn’t an ancient
Malaysian verse form.)
Now, to be perfectly fair, these two excerpts
aren’t the worst goddamn thing
in the entire universe. Just, perhaps, the least
interesting. Though they do, in an odd way,
serve as a sort of exemplar: Skilled and ambitious
young poets can learn from the Paris Review
that the reason they haven’t gotten their
poems published yet is that they just aren’t
writing poorly enough.
They’ll learn.
The problem, of course, is the overwhelming
and complete victory of the free-verse model
over metrical, “formal” verse in
what once was, way back in the 1950s and 60s,
a spirited dialectic that benefited both schools
of poetry. But at the present pass—despite
a minor resistance movement by a handful of
so-called New Formalists—the free-versers
have completely routed the enemy, and free verse
has established unquestioned hegemony.
To be sure, in past decades, there was a fair
amount of compelling unmetered poetry being
produced, though most of it was written by poets
with a solid background in formal verse—Robert
Lowell and Galway Kinnell come to mind—which
they employed as a means of bringing cadence,
concision, tension, and precision to their free
verse.
But that generation is long gone. The one lesson
that contemporary writers of poetry seem to
have remembered is that they are unbound
by constraints. The pitiful, withered poemlets
that result, limp as a leaf of week-old lettuce,
are an illustration of why this isn’t
a good thing. It has become a cliché
to say that contemporary verse is merely chopped-up
prose (I’ve stopped calling the American
Poetry Review the American Chopped-Up
Prose Review because the joke was too obvious
and yet too painful) but what is worse is that,
when reassembled into paragraph form, the prose
isn’t even well-written, not as sparkling
or memorable as the work of the average big-city
newspaper sports columnist.
Even worse than the limpness is the overweening
arrogance, obfuscation and political and spiritual
posturing of so much of contemporary poetry.
This has occurred, I think, because readers
know perfectly well that poets don’t write
any better than anyone else in our society,
so what makes them so special, and so deserving
of publication in the Paris Review
or grants from Guggenheim? Why because we’re
spiritually superior people, the poets answer.
I may not be an especially skilled craftsman,
goes the subtext of the typical contemporary
poem, but I’m nearer to the angels than
thee.
Not all contemporary poems are arrogant. Some
compensate for the plainness of their language
by draping themselves in garlands, on the theory
that the mere appearance of the words “fuchsia,”
“lilac” and “chrysanthemum,”
for example, will give a poem a borrowed beauty
that isn’t present in the language itself.
Others obsessively overuse words like “stone”
and “soil” to communicate a bedrock
integrity, or elementalism, or somesuch, that
the metre itself is incapable of conveying.
And still others employ vague, fugue-state tropes,
as weightless as the wings of a dragonfly, that
hint at the Ineffable (just like Hart Crane,
but without his verbal genius) with the hope
that you, the reader, will get the impression
that there’s something profound happening
between the lines of the poem (even if it isn’t
actually happening in the lines of
the poem).
I like to blame Gary Snyder for all of this.
From the moment his sketchy “notes for
poems” began being accepted as actual
poems, all bets were off. He indeed seems to
be a remarkable human being, but he is not now,
nor has he ever been, a great poet. (He likes
to write in his prose about craftsmanship and
the proper use of tools, but if he built a canoe
the way he built a poem, he’d sink within
five feet from shore.)
Regardless of what or whom to blame, however,
it doesn’t seem likely that American poetry
will ever regain its memorability, its vigor,
or its central place in our culture. Free verse
is just too easy to write (yeah, yeah, I know,
free versers spend a lot of time thinking about,
oh, um, line breaks, but once they master that
craft, what’s left—and what do most
poets do after lunch, anyway?). And formal verse—not
baggy pantoums, but true formal verse—is
just too challenging, so why, when the easy
stuff is so over-rewarded, would anyone want
to work hard?
For it is indeed hard work, writing poems that
people will actually want to read more than
once. W.H. Auden’s Collected Poems
have a permanent place on my bookshelf
because he worked his ass off for me, thank
you very much. If you choose to take it easy
by writing free verse exclusively, it turns
out that there’s a great cost over the
long run. Never mind the fact that a great artistic
legacy has been left to rot on the vine—of
more immediate concern is that your poems won’t
matter, and they won’t last.
A few years back, I read a baffling and dispiriting
overview of contemporary poetry in a publication
called Poets & Writers (clearly,
this publication believes that the two vocations
are mutually exclusive). The essay was grandiloquently
titled, as these things invariably are, “The
Great Work Before Us,” and the opening
sentence read: “The dirty secret in American
art today (besides a growing and brilliant renaissance
in puppet theater) is that the most vital art
form being practiced is poetry.”
This remarkable sentence immediately provokes
a few questions, such as, “why, exactly,
is it a dirty secret?” and “is there
another kind of renaissance besides a ‘growing’
one?” and “he’s joking about
the puppet thing, right?”
But mostly this claim (and the predictably
insipid examples of the “vital art form”
that its author cites) conveys not merely a
denial of reality, but in fact a desperate attempt
to reanimate an ice-cold corpse. Desperate and
yet lazy—because the only real way to
bring poetry back to life is to spend more time
writing well-crafted poems that actually create
life on the page. And that’s one step
the vast majority of published poets are simply
not prepared to take anymore.
The true “great work” before us,
in my opinion, is restoring poetry, in a measured,
metered way, to its former glory as a universal
human art. It won’t be at all easy, and
it certainly won’t be free.
send
to a friend
back to top
|
| |
|
|
|
|